เป็นความเรียงที่ยาวมาก และไม่แน่ใจว่าเขียนได้ดีหรือเปล่า แต่อยากให้ลองอ่านกันดู นี่เป็นหนึ่งในหนังสือที่ค่อนข้างจะมีอิทธิพลในชีวิตของผมเล่มหนึ่ง

 

The Alchemist A Graphic Novel …ฝันของฉัน ฝันของเธอ ฝันของเด็กเลี้ยงแกะ

 

 

ใน ประเทศที่ผู้คนอ่านหนังสือกันประมาณปีละ 2 เล่ม แถมเล่มเรื่องที่อ่านยังเป็นหนังสือจำพวกดารา คนดัง ดูดวง หรือผีสางเทวดา การทำอาชีพเกี่ยวกับการเขียนหนังสือไม่ใช่งานที่จะทำเงินได้มากมายเหมือนกับ นักเขียนของประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ

 

ผมเป็นคนคนหนึ่งที่ประกอบ อาชีพแบบนี้แล้วรู้สึกว่า ทำไมรายได้ที่ได้รับกับความฝันมันไม่ไปในทิศทางเดียวกัน เมื่อเทียบกับเพื่อนหลายคนที่ทำอาชีพอื่น ไม่ว่าจะเป็น อาจารย์ แพทย์ วิศวะ นักกฎหมาย นักบัญชี หรือพนักงานฝ่ายบุคคล ต่างเป็นอาชีพที่ฐานเงินเดือนสูงข่าวนักข่าวสัญชาติไทยกันทั้งนั้น

 

เป็น ธรรมดาชีวิตที่จะต้องบ่นบ้าง แต่ทุกครั้งที่เริ่มท้อ ผมจะนึกถึงเรื่องราวการเดินทางและความฝันของหนุ่มน้อยซานติเอโกแห่งทุ่งหญ้า อันดาลูเซีย ที่สร้างแรงบันดาลใจดีๆให้กับคนทุกมุมโลก จากหนังสือเรื่อง “The Alchemist” ที่ตีพิมพ์มาตั้งแต่ปี 1888 ของนักเขียนชาวบราซิลนามว่าเปาโล โคเอลโย (Paolo Coelho)

 

 

หนังสือ ระดับปรากฏการณ์ขายได้ 65 ล้านเล่มใน 150 ประเทศทั่วโลกเล่มนี้ แปลเป็นไทยอยู่สองสำนวน แต่ที่ผมเคยสัมผัสมีเพียงสำนวนแปลของอาจารย์ชัยวัฒน์ สถาอานันท์ในสมัยที่ลิขสิทธิ์ของหนังสืออยู่กับโครงการจัดพิมพ์คบไฟ (ปัจจุบันหนังสือเล่มนี้ลิขสิทธิ์อยู่กับสำนักพิมพ์นานมีบุ๊คส์) ใช้ชื่อว่า “ขุมทรัพย์ที่ปลายฝัน” กลับมาอ่านทีไร ได้มุมคิดใหม่ๆเสริมกำลังใจที่จะเดินตามความฝันของตัวเองทุกครั้ง

 

น่า ดีใจที่ตอนนี้วรรณกรรมเล่มนี้ถูกถ่ายทอดออกมาเป็นนิยายภาพ (A Graphic Novel) ทำให้เนื้อหาของหนังสือในเรื่องสามารถสัมผัสได้ง่ายขึ้น แต่กว่าจะมาถึงขั้นนี้ไม่ใช่เรื่องง่าย มีหลายสำนักพิมพ์นำเสนองานในรูปแบบนิยายภาพ